<img src="//trc.taboola.com/1193654/log/3/unip?en=page_view" width="0" height="0" style="display:none">

International Awards Blog

伝統の礎の上に今日がある ~受賞者インタビュー

Posted by Clara Im on Wed, Nov 18, 2015 @ 09:27 PM

TORII HALL(大阪市)は、2014年の第1回スティービー・アジア・パシフィック賞のサービスカンパニー・オブ・ザ・イヤー部門でシルバーを受賞されました

来年度(2016)アジア・パシフィック賞へのご応募はこちらから

代表の鳥居弘昌様に受賞と今後についてお話をうかがいました。

 

1511ToriiHall.jpg日本の伝統文化を広める新たな挑戦

2014年にスティービー賞で評価していただきました「上方文化再生フォーラム」を今年も12月まで開催します。

これは上方芸能が発祥した大阪・ミナミの文化力を再生、維持させることを目的に、大阪の「財・官・民」と東洋一の演劇資料館を持つ早稲田大学が連携し、文化をより深く掘り下げて国内外にアピールしていく活動です。

2016年もTORII HALLは引き続き伝統文化のプラットフォームの役目を果したいと思っています。

同時に難病ポルフィリン症の患者さんと家族を支援する「さくらの会」の関西支部を立ち上げます。難病認定されたばかりで治療法もまだわからないのですが、ここに来て患者さんに経験や体験を語っていただくことで、私達も理解を深められますし、社会と隔絶されて孤独になるのを防ぐことができます。

 

受賞その後

大阪で発生し、ユネスコ文化遺産に登録されている文楽、歌舞伎などの文化をより深く掘り下げて国内外にアピールしていく上方文化再生フォーラムという活動をしていたおかげで、受賞式の少し前3月にフランスのパリで開かれたジャズコンサートに参加しました。その時にモンマルトルとミナミは繁華街かつ文化芸術の発信地であるなど共通点が多いという印象を持ち続けていたのですが、ついにパリとミナミ小学校で子供達のビデオレターの交換が始まりました。この交流の記念に文楽の公演をパリでという計画を立てています。

 

フィリピンの小学校とも交流

TORII HALLのある大阪ミナミはインターナショナルな地域で、近くの南小学校は170名の生徒の内42%が外国籍の子供達で、15の国にわたりますが、中でも一番多いのが30数名を占めるフィリピンの子供です。

来年2016年は日本・フィリピン友好親善60周年で、フィリピン領事館にもご協力いただき、3月30日にバターン半島の小学校で児童交流をします。

ソウルでの受賞パーティにフィリピンの方もいらっしゃったので「私は大阪でフィリピンの母子家庭の方々の支援をしています。」とお話しましたら「素晴らしい」と、言っていただいて、あの時感じたご縁が来年3月に実現しますので、そういう意味で良かったと思います。いずれはフィリピンの首都マニラでも交流の記念に文楽公演をしたいと思っています。

海外でも評価されている歌舞伎や文楽が出来上がった場所が道頓堀だということは、ここに住んでる人もお商売されてる方も意外に知らなかった話ですから、それを知ってもらうという意味で受賞は有効だったと思います。

 

私の原動力

大阪の観光名所の1つである道頓堀は1615年11月に完成していますので、今年がちょうど400年にあたります。その開削工事で犠牲になった方の中にはキリスト教を棄教した方がおられた可能性もありますので、11月11日に神道と仏教とキリスト教と宗教の垣根をはずし、みんなで船に乗って、川に眠っておられる方のための合同慰霊祭を行います。ヨーロッパの方々を含む400年の間に亡くなった人達の礎があって、そこで花咲いた文楽や歌舞伎などの文化があり、今日に繋がっているという思いです。

 

プロフィール

鳥居弘昌は大阪市生まれ。大阪千日前の老舗旅館「上方」の跡継ぎとして育ち、甲南大学卒業後、百貨店勤務を経て1989年株式会社鳥居ビル設立。1991年にビル完成と共に「TORII HALL」を開業しホール代表も兼任。1994年に得度。2012年真言宗山階派千日山弘昌寺を開山し住職となる。

 

About TORII HALL

上方ビルの4階にある100席の劇場でマイクを通さず生の声が響く広さで昔の寄席小屋の雰囲気を大切にしている。毎月1日に開催される「TORII寄席」は若手の落語家を育成する場にもなっている。演劇、音楽イベント、講座などに貸し出しもしている。http://www.toriihall.com/

Topics: stevie awards, Asia-Pacific Stevie Awards, スティービー賞, スティービー・アジア・パシフィック賞

第3回スティービー・アジア・パシフィック賞がエントリーを呼びかけ イノベーションの評価に焦点

Posted by Clara Im on Tue, Nov 17, 2015 @ 07:13 AM

スティービー賞が2016年(第3回)スティービー・アジア・パシフィック賞へのエントリーの呼びかけを発表した。この賞は、アジア太平洋地域全体に渡ってビジネス上の業績を評価する、唯一のビジネス賞です。 

エントリーの早期申込みの期限は12月3日です。エントリーの最終期限は2016年1月27日ですが、エントリーが遅れた場合、3月23日までの間にエントリーが受理されることとなり、遅延金が発生します。エントリーについての詳細は、下記リンクをご覧ください。http://Asia.StevieAwards.com.

スティービー・アジア・パシフィック賞は、アジア太平洋地域の22か国にあるあらゆる団体に開かれた賞です。この賞のカテゴリーは、イノベーションが達成された場所や方法にかかわらず、職場におけるあらゆる形態のイノベーションの評価に焦点を当てるため、改編がなされました。ノミネートは、下記のカテゴリーグループにおいて、中国語、英語、インドネシア語、日本語、韓国語、マレー語、タイ語の7か国語で受理、審査されます。

ノミネートの審査は、2月から4月にかけて、世界中の100名以上のエグゼクティブによって実施される予定です。スティービー賞のゴールド、シルバー、ブロンズの受賞者は、4月20日に発表されます。受賞者には、5月27日にオーストラリア、シドニーで行われる式典において受賞が祝されます。過去2年で、シスコシステムズ、クロックス シンガポール、デルタ航空、DHLエクスプレス、フォードチャイナ、グローブテレコム、メットライフアジア、ソニー、SYSPROソフトウェアなど、アジア太平洋地域で有名な企業の多くがスティービー・アジア・パシフィック賞を受賞しています。

スティービー・アジア・パシフィック賞の審査委員会は現在設立中です。審査プロセスへの参加をご希望の方も、下記リンクよりご応募いただけます。http://Asia.StevieAwards.com.

スティービー賞について
スティービー賞は、アメリカン・ビジネス賞ドイツ・スティービー賞スティービー国際賞スティービー女性賞スティービー・セールス&カスタマーサービス賞スティービー・アジア・パシフィック賞の6つのプログラムで構成されます。スティービー賞は、あらゆる業種、規模の団体、そこで働く人々を称え、世界中の仕事場での優れた実績を評価しています。スティービー賞についてのさらに詳しい情報は、 www.StevieAwards.comをご覧くさい。@TheStevieAwardsのフォローもお願いします。

Topics: stevie awards, Asia-Pacific Stevie Awards, スティービー賞, スティービー・アジア・パシフィック賞

'혁신'을 시상하다, 제3회 아시아-태평양 스티비상 출품작 모집

Posted by Clara Im on Tue, Nov 17, 2015 @ 07:05 AM

 아시아-태평양 전 지역에 걸쳐 비즈니스계의 성과를 치하하는 유일한 비즈니스 대상 프로그램, 2016 (3회 연례) 아시아-태평양 스티비상(3rd Annual Asia-Pacific Stevie Awards) 출품작 모집이 시작되었다. 이 상이 현재 보유한 모든 카테고리는 비즈니스 현장에서 성취한 '혁신'을 중점으로 두고 시상하고 있다.

 뉴욕포스트가 '비즈니스계의 오스카상'이라 칭한 '국제 비즈니스 대상'을 운영하고 있는 스티비 어워즈(www.StevieAwards.com, 본사 미국 워싱턴 DC 소재)에서 아시아-태평양 지역 22개 국가의 조직들만을 위해 만든 이 대상은 2014년 서울에서, 2015년 상하이에서 시상식이 열렸다. 시상식 에는 이 지역 유수 기업들의 CEO 및 임원들 200여명이 모여 화려한 스포트라이트를 받았다.

 아시아-태평양 스티비상은 출품료가 카테고리 별로 50만원 정도이다. 각 조직은 성과를 치하 받고자 하는 카테고리에 출품할 수 있으며, 전 세계에 분포해있는 100여 명의 국제심사위원단에 의해 평가 받아 상(대상, 금상, 은상, 동상)의 수상자가 될 수 있다. 출품료가 할인되는 조기출품 마감일은 12 3일이고, 일반 마감일은 1 27일이며, 이 때 이후에는 3 23일까지 지체료와 함께 출품작을 제출할 수 있다.

 출품이 가능한 카테고리는 경영 부문, 기업/조직 부문, PR 부문, 마케팅 부문, 웹사이트 부문, IT 부문, 고객 서비스 부문, 라이브 이벤트 부문, HR 부문, 연례보고서 출판물 12개의 큰 카테고리가 있으며, 7개 언어로 되어 있는 홈페이지(www.Asia.StevieAwards.com)를 통해 한국어 상세 정보를 얻을 수 있다.

 출품작들은 7개의 언어(한국어, 말레이어, 영어, 인도네시아어, 일본어, 중국어, 태국어)로 제출하여 심사 받을 수 있으며, 출품작들에 대한 심사는 2월에서 4월까지 전 세계 100여명의 임원들에 의해 진행된다. , , 동상 수상자는 4 20일에 발표되며, 수상자들은 5 27일 호주 시드니에서 열리는 시상식에서 축하 받게 된다. 지난 2년 간 아시아-태평양 스티비상을 수상한 아시아-태평양 지역의 특별한 기업들 중에는 시스코 시스템즈, 크록스 싱가포르, 델타 항공, DHL 익스프레스, 포드 차이나, 글로브 텔레콤, 메트라이프 아시아, 소니 등이 있고, 한국 조직으로 로엔엔터테인먼트, 범우사, 서울시청, 옐로모바일, 한국전력공사, 현대제철 등이 상을 받았다.

 현재 아시아-태평양 스티비상을 위한 심사위원단이 구성되고 있다. 심사위원으로 참여하고 싶은 각 산업계 전문가들은 홈페이지를 통해 지원하고, 스티비 어워즈에 의해 승인 받을 수 있다.

 

 스티비 어워즈에 대하여

 스티비 어워즈는 아시아-태평양 스티비상(Asia-Pacific Stevie Awards), 국제 비즈니스 대상(The International Business Awards), 여성 기업인 스티비 대상(Stevie Awards for Women in Business), 영업 고객서비스 스티비 대상(Stevie Awards for Sales & Customer Service), 미국 비즈니스 대상(American Business Awards), 독일 스티비상(German Stevie Awards)의 6개 프로그램을 운영하고 있다. 스티비상에는 매년 60개 국가 이상에서 1만 이상의 조직이 출품한다. 모든 형태와 규모의 조직 및 그 조직을 이끄는 사람들의 명예를 기리는 스티비 어워즈는 전세계 기업들이 창출해낸 뛰어난 성과들을 인정하는 일을 하고 있다. 스티비상에 대한 자세한 내용은 www.StevieAwards.com에서 볼 수 있다.

Topics: stevie awards, 스티비어워즈, 스티비상, Asia-Pacific Stevie Awards, 아시아-태평양 스티비상

为“革新”颁奖,征集第3届亚洲-太平洋史蒂夫奖参展作品

Posted by Clara Im on Tue, Nov 17, 2015 @ 06:58 AM

祝贺亚洲-太平洋全地区商业成果的唯一的商务大奖活动亚洲-太平洋史蒂夫®奖,已开始征集2016(第3届年例)亚洲-太平洋史蒂夫®奖(3rd Annual Asia-Pacific Stevie Awards)参展作品。该奖目前所有类目均将商务现场成就的“革新”作为重点评选。

史蒂夫®奖(www.StevieAwards.com, 总公司位于美国华盛顿DC)开设被纽约邮报誉为“商业界奥斯卡奖”的国际商务大奖,只为亚洲-太平洋地区22个国家的组织设置的该奖于2014年在首尔、2015年在上海举行了颁奖仪式。该地区优秀企业的CEO及高层领导200余人参加了颁奖仪式上,并接受了华丽的聚光灯洗礼。

亚洲-太平洋史蒂夫®奖的参展费为每个类目1500~3000 CNY。各组织可以在希望庆祝成果的类目中参展,参展作品将由全世界的100多名国际审查委员团评价并决定(大奖、金奖、银奖、铜奖)。可享受参展费优惠的早期参展截止日为12月2日,正常截止日为1月27日,正常截止日以后到3月23日可在缴纳滞纳金的前提下,提交参展作品。

可参展的类目有管理/组织PR营销站部IT 客服部现场HR 、 年度报告 & 其他出版物等12个大类目,可以通过由7种语言构成的主页(www.Asia.StevieAwards.com)获取中国语详细信息。

参展作品可以以7种语言(韩语、马来语、英语、印尼语、日语、中国语、泰国语)提交并接受审查,针对参展作品的审查从2月截至4月,将通过全世界100多名高层领导进行。金银铜奖的获奖者将于4月20日发表,并于5月 27日在澳洲悉尼举办的颁奖仪式上颁奖。过去2年来,获得亚洲-太平洋史蒂夫®奖的亚洲-太平洋地区的特别企业包括 Cisco Systems、Crocs SingaporeDelta AirlinesDHL ExpressFord ChinaGlobe TelecomHUYA Bioscience InternationalMSLGROUP ChinaNetEaseWeber Shandwick等等。

目前正在构成评审亚洲-太平洋史蒂夫®奖的审查委员团。希望作为审查委员参与的各行业专家可以通过主页报名,并接受史蒂夫®奖的审核批准 。

 

于史蒂夫®

史蒂夫®奖包括-太平洋史蒂夫®(Asia-Pacific Stevie Awards)、国际(The International Business Awards)女性企家史蒂夫®(Stevie Awards for Women in Business)经营客服史蒂夫®(Stevie Awards for Sales & Customer Service)(American Business Awards)史蒂夫®(German Stevie Awards)等6个领域。史蒂夫®奖每年有60多个国家的1万多个组织参展。史蒂夫®奖旨在向所有形态和规模的组织及引领该组织的人们赋予名誉,认证全世界企业创造的卓越成果。关于史蒂夫®奖的具体内容详见www.StevieAwards.com

Topics: stevie awards, Asia-Pacific Stevie Awards, 史蒂夫奖, 亚洲-太平洋史蒂夫奖

스티비상 수상자 서울시청, 당신을 김장문화제에 초대하다

Posted by Clara Im on Tue, Oct 20, 2015 @ 12:10 AM

서울시청은 2015 아시아-태평양 스티비상 라이브 이벤트 카테고리에서 최고 이벤트 금상을 수상했습니다.

곧 2016 아시아-태평양 스티비상 출품이 시작됩니다. 여기에서 출품하는 방법을 알아보세요.

저희는 서울시청 문화예술과의 이햇님 주무관 2015년 아시아-태평양 스티비상에서 금상을 수상한 것이 에 어떤 의미였는지, 그리고 최근 서울시청이 계획하고 있는 것이 무엇인지에 대해 이야기를 나누었습니다.

 

1510-SMG

서울시청은 라이브 이벤트 출품작 “2014 서울김장문화제”로 스티비상 금상을 수상했고, 서울시청 문화예술과의 이햇님 주무관은 이 행사의 중요성을 설명했습니다.

“일단, 2015년 아시아-태평양 스티비상에서 금상을 수상한 것은 매우 영광스러운 일입니다. ‘김장문화’라는 것은 대한민국 고유의 문화이자 유네스코 인류무형문화유산입니다. 실제 우리 삶 속에서는 점점 사라져가고 있는 김장 문화를 되살리고, 유네스코 인류무형문화유산 등재 1주년을 기념해 2014 서울김장문화제가 열리게 됐습니다.”

 

강한 동기 부여

“금상 수상은 우리 김장 문화의 글로벌 인지도를 높이고, 우리의 고유 문화 유산을 기념하기 위해 더욱 열심히 일하는데 동기 부여가 되었습니다. 이것은 많은 미래 행사들의 시작입니다.”

서울시청의 스티비상 수상은 그녀 뿐만 아니라 동료들에게도 영감을 주었습니다. "1회 서울김장문화제로 이 상을 받아 굉장히 고무적일 뿐만 아니라, 이 행사를 더 많은 사람들에게 알리고 지켜나가야 한다는 책임감이 더욱 크게 들었습니다. 내국인 뿐 아니라 서울의 많은 외국 방문자들도 함께 참여하고 즐기기 때문에, 글로벌 문화축제로서 김장문화제의 광범위한 홍보를 위한 좋은 기회를 제공했다고 생각합니다."

그녀는 이어 말했습니다. “아시아-태평양 지역에는 대한민국과 긴밀한 교류를 가지고 있는 곳들이 많습니다. 이러한 지역들에 아시아-태평양 스티비상 수상으로 우리 대한민국의 고유문화인 김장문화가 소개 되어 기쁘고, 서울이라는 공동체가 이와 같은 문화제의 우수성을 알리는 계기를 갖게 되어 뜻 깊은 수상이라고 다시 한번 말할 수 있습니다.

 

2015 김장의 날

"제1회 서울김장문화제 축제가 성황리에 개최된 지 1년이 지났고, 다시 ‘제2회 서울김장문화제 '서울, 김장 하는 날'을 주제로 11 6일부터 8일까지 3일간 서울광장, 광화문 광장, 태평로 일대에서 개최됩니다." 이 주무관은 말했습니다. “힐링음식이자, 웰빙푸드의 대표주자가 된 김치가 글로벌 국제도시 서울에서, 김장문화의 진수와 김치산업의 새로운 패러다임을 제시합니다. 누구나 참여할 수 있으며, 체험이 곧 나눔이 되는 '손수 김장잔치', 전통의 김장문화 재현 및 전시, 문화 프로그램, 어린이 김치 체험 프로그램, 공동체 먹거리 마켓 등 더욱 다양한 프로그램들로 시민들 앞에 찾아갑니다."

이 주무관은 제2회 서울김장문화제를 기대하며, 곧 열리게 될 것이라고 상기시켰습니다. "김장문화의 재연을 통해 세계인들이 함께 서울이라는 공동체에서 화합할 수 있기를 희망합니다."

 

지역 공동체들과의 연결

이 주무관에 따르면 서울시 주최의 연간 축제 행사만 해도 어마어마한 수준으로 개최되고 있습니다. “이는 관광도시 서울을 알리기 위함도 있을뿐더러 지역사회의 상생과 발전을 위해서이기도 합니다라고 그녀는 설명했습니다.

“서울시는 주변 지방 정부들이 참여한 다양한 안테나샵이나 쇼핑센터, 특산품, 인문정보, 축제 정보 등 원스톱 솔루션을 제공할 계획도 수립하고 있습니다.  앞으로도 더 많은 지역행사와 콘텐츠가 결합된 문화 축제 및 행사 등이 전개되고 개최자와 방문객 간의 소통 채널도 더 늘리고 상부상조할 수 있는 유용한 시스템을 구축할 계획입니다."

한편, 11월에 열리는 가슴 따뜻해지는 이 이벤트를 고대하는 분이라면, 서울과 제2 서울김장문화제를 살펴볼 필요가 있을 것입니다.

이햇님 주무관에 대하여
이햇님 주무관은 서울시청 문화예술과에서 다양한 문화 관련 축제 프로그램 등을 위한 업무를 담당하고 있습니다. 유네스코 인류무형문화유산 등재 1주년 기념으로 열린 제1회 서울김장문화제 담당 주무관으로서 행사 전반에 대한 조율 및 소통창구의 역할을 했습니다. 올해 역시 제2회 서울김장문화제 담당 주무관으로서 누구나 참여하고 즐길 수 있는 세계인들의 축제의 장을 만들기 위하여 다양한 분야 및 사람들과의 커뮤니케이션을 진행하고 있습니다.

 

서울시청에 대하여

전국 유일의 특별시인 서울특별시를 관할하는 행정기관. 한성부(조선시대), 경성부(일제 강점기)를 거쳐 광복 이후인 1946 8 15일 서울특별자유시가 출범했습니다. 1949 11 4일 지방자치법 제정ㆍ공포에 따라 서울특별시로 개칭했습니다. 서울시가 공익을 위해 투자한 기관에는 서울메트로, 서울의료원, 시설관리공단, 농수산물공사, 서울도시철도공사, SH공사 등이 있습니다. 따뜻한 생활복지, 활력 있는 서민경제, 맑고 푸른 생태환경, 매력 있는 문화수도, 신뢰 받는 투명시정을 5대 시정방향으로 정해 중점 추진 중입니다.

 

서울김장문화제에 대하여

김장문화는 혹독한 겨울을 슬기롭게 이겨내기 위한 우리나라 고유의 나눔과 협동의 공동체 문화에서 기인합니다. 김장문화는 2013년 유네스코 인류무형문화유산에 등재되었습니다. 하지만 우리 삶 속에서는 점차 사라지고 있는 이 김장문화를 재현하고 재창조하여 세계인이 함께하는 대동축제로 발전시키기 위해 김장문화제를 개최하게 되었습니다.

‘제2회 서울김장문화제 11 6일부터 8일까지 3일간 개최됩니다. 손수김장잔치(체험과 나눔), 김치동맹(김장마켓, 먹거리마켓, 공동체마켓), 김장문화마을(문화,전시,체험) 등 다양한 프로그램들로 구성되어 있습니다. 자세한 내용은 홈페이지 (http://seoulkimchifestival.com/index.do)에서 볼 수 있습니다.

Topics: stevie awards, 스티비상, Asia-Pacific Stevie Awards, 아시아-태평양 스티비상

スティービー賞受賞のソウル市からキムチ文化祭へのお誘い

Posted by Clara Im on Mon, Oct 19, 2015 @ 11:41 PM

韓国ソウル市は2015年アジア・パシフィック賞のライブ・イベント カテゴリーでゴールドを受賞しました。

来年度2016年のスティービー・アジア・パシフィック賞のエントリーの受付ももうすぐ始まります。応募方法についてはこちらをご参照下さい。

ソウル市文化&芸術部門実行委員長のリー・ハット・ニム氏に、チームにとってのスティービーの受賞の意義、今後の計画などについて伺いました。

 

ソウル市は2014年ソウル・キムチ祭り.をライブ・イベントカテゴリーにエントリーし、ゴールドを受賞しました。ソウル市自治体文化・芸術部門実行委員長リー・ハット・ニム氏がこのイベントの重要性を説明して下さいました。

 1510-SMG-1

注 - 韓国の食品に不案内な人のために補足しますと、キムチは非常に辛い韓国の伝統的な発酵食品(副菜)で野菜から作られます。冬が来る前にキムチを作りますが、このキムチ作りのことを韓国語で「キムジャン」といい、韓国の家庭でキムチを仕込む時期を「キムジャンの季節」と呼びます。

 

リー氏は受賞の喜びとイベントについて触れました。「何よりもまず、ゴールド・スティービー賞をいただいて本当に光栄です。「キムジャン文化」は韓国の伝統です。また、ユネスコの無形文化遺産にも登録されています。2014年ソウル・キムチ祭りはユニスコ登録の一周年を祝うとともに、私達の日常から消えつつあるキムジャン文化の活性化を目的として開催しました。」

 

強いモチベーション

リー氏は「ゴールド・スティービー賞を受賞したことにより、キムジャン文化の世界的な認知度アップをはかり韓国独特の文化的な資産を賞賛するために今までより一層努力しようという気持ちが高まりました。ソウル・キムチ祭りは最初のイベントとなりましたが、これからもたくさんのイベントを開催する予定です」と言います。

 

ソウル市自治体がスティービー賞を受賞したことで、リー氏だけでなく同僚のモチベーションも高まりました。「第一回ソウル・キムチ祭りでこの賞を受賞しただけでも大変喜ばしいことですが、受賞によりさらに幅広い人にイベントを紹介する責任を感じています。この賞のおかげでキムチ文化祭りを広報する機会に恵まれ、地元の人だけでなくソウル市にいる多くの外国人にも楽しんでもらえるようになりました」とのことです。

 

またリー氏は「韓国はアジア・パシフィック地域の多くの国と親密な国交を結んでいますが、ゴールド・スティービー受賞により、韓国のキムジャン文化といった独特な文化を紹介しやすくなりました。また、同賞はソウル市自治体が賞の対象になったイベントを始めとする文化的なイベントを開催するのにふさわしい都市であることを証明してくれました」と言います。

 

2015年のキムジャンの季節

ソウル市自治体主催の第一回ソウル・キムチ祭りが成功裏に終わってからすでに1年近くが過ぎました。第二回ソウル・キムチ祭りは2015年11月6~8日の3日間開催される予定です。開催場所はソウル・プラザ、クワンファムン(光化門)・プラザ、テピョンロ(太平路)地区で、テーマは、「ソウル - キムジャンの日」です。

 

リー氏によれば、2015年の内容は「イベントではソウル市内のキムチ業界とキムジャン文化の新しい視点を紹介する予定です。キムチは健康と癒やしのシンボル的な食品です。全市民が参加し、伝統的なキムジャン文化を復活させた『参加型キムジャン・パーティ』をはめとした楽しいイベントや展示、文化プログラム、子供向けのキムチ体験プログラム、ローカルのフード・マーケットを予定しています」ということです。

 

リー氏は第二回ソウル・キムチ祭りを心待ちにしています。「開催まであとわずかです。世界中の人が出会い、ソウルの地域社会と調和する機会にしたいと考えています」と意気込みを語ります。

 

周辺地域社会との交流

リー氏によるとソウル市自治体が開催する祭りやイベントは多数あり、どれも大々的な宣伝をしています。「(宣伝に力を入れているのは)ソウル市を観光都市として宣伝すると共に、周辺地域との共生と発展を推進することが目的」なのだそうです。

 

リー氏はまた今後のプランについて「ソウル市を取り巻く地域の自治体は、チェーン店やショッピングセンターや地元の食品や文化についての情報発信やお祭りなどのイベントなどワンストップソリューションを提供する独自のプランを立てています。私達は多くの地域的なイベントや付加価値のある文化的イベントの準備をしており、観光客とより効率よくコミュニケーションを図れるシステムを構築するために主催者と観光客とのコミュニケーションの手段を増やす予定です」と説明しました。

 

11月に心温まるイベントに参加したいと思う方はソウル市を訪れて第二回ソウル・キムチ祭りに参加しましょう。


リー・ハット・ニム氏について
リー・ハット・ニム氏はソウル市自治体文化・芸術部門が主催するさまざまな文化的なプログラムの実行委員長です。ユネスコ無形文化遺産登録一周年を記念した第一回キムチ文化祭りのリーダーとして、イベント全体のコーディネーター兼連絡係を務めました。リー氏は多方面からの参加者が多彩な人々と交流し、異なる世界を経験する場となる世界的なイベントも企画しており、第二回ソウル・キムチ祭りも引き続き担当します。

 

ソウル市自治体について

ソウル市自治体は韓国唯一の大都市であるソウル市の行政機関です。1946年8月15日にソウル市特別自由市が設置されましたが、それ以前は漢城府(李氏朝鮮時代)や京城府(日本統治時代)と呼ばれていた地域にあたります。その後、地方自治体法の制定を受けて1949年11月4日にソウル市に改称されました。ソウル市自治体の関連団体には、ソウル市地下鉄公社、ソウル医療センター、ソウル市施設管理公社、ソウル市農産・水産公社、ソウル市都市鉄道公社、ソウル市SH公社などがあります。主要な事業内容は命を守る福祉、経済の活性化、環境の緑化、魅力的な文化施設、安定した市政運営の5つです。

 

ソウル・キムチ祭りについて

キムジャン文化は厳しい冬を越すために分かち合い、協力しあうコミュニティとしての一体感から生まれました。2013年にユネスコにより無形文化遺産に登録されました。ソウル・キムチ祭りは忘れられつつある文化を再生し活性化すると共に外国から人が集まるイベントとして企画されました。

第二回ソウル・キムチ祭りは2015年11月6~8日に開催され、参加型キムジャン・パーティ(体験・共有)、キムチ・ユニオン(キムジャンマーケット、フード・マーケット、コミュニティ・マーケット)、キムジャン文化村(文化、展示、体験)など多彩なプログラムで構成されています。

詳細については以下をご参照ください。http://seoulkimchifestival.com/index.do.

Topics: The Stevie Awards, Asia-Pacific Stevie Awards, スティービー賞, スティービー・アジア・パシフィック賞

Stevie Award Winner Seoul Metropolitan Government Invites You to Celebrate the Culture of Kimchi

Posted by Maggie Gallagher on Mon, Oct 19, 2015 @ 02:12 PM

Seoul Metropolitan Government won the Gold Stevie Award for Best Event in the Live Event Awards categories of the 2015 Asia-Pacific Stevie Awards.

The 2016 Asia-Pacific Stevie Awards will open for entries on October 28. Request an entry kit now and it will be emailed to you as soon as it's available.

We talked with Lee Hat-Nim, action officer for the Culture & Arts Division of Seoul Metropolitan Government (SMG), about winning a Stevie Award, what it has meant to her team, and what SMG are currently planning.

1510-SMG-1Seoul Metropolitan Government (SMG) won the Gold Stevie Award with their Live Event entry, “Seoul Kimchi Festival 2014.” Lee Hat-Nim, an action officer in the Culture & Arts Division of SMG, explained the importance of this event.

Editors Note: For those not familiar with Korean food, Kimchi is theincredibly flavorful traditional side dish of fermented vegetables. Kimjang is the term Koreans use for the making of Kimchi before winter. There is also the Kimjang season, when Korean mothers prepare Kimchi for their families.

“First of all, it is a great honor to win a Gold Stevie Award,” Lee told us. “The Kimjang culture is a Korean tradition. It has also been designated an Intangible Cultural Heritage of Humanity by UNESCO. The 2014 Seoul Kimchi Festival was hosted to celebrate the one-year anniversary of this, as well as to revitalize the Kimjang culture, which is slowly fading away from our daily lives.”

Strong Motivation

Continued Lee: “Receiving the Gold Stevie Award has motivated me to work even harder to achieve global awareness of our Kimjang culture and to celebrate our unique cultural assets. This was just the beginning of many future events.”

In addition to motivating Lee, the Stevie Award for SMG has also inspired her fellow workers. Says Lee: “Not only has it been very exciting to receive this award for our 1st Seoul Kimchi Festival, but it has also made us feel much more of a responsibility for introducing the Festival to a wider audience. The award has provided an opportunity for broader publicity of the Kimchi Cultural Festival, to be enjoyed not just by locals, but also by Seoul’s many international visitors.”

Added Lee: “Korea has close ties to many countries in the Asia-Pacific region, and our Gold Stevie Award will be a great help in introducing the unique aspects of our Kimjang culture to the region. The Award also demonstrated that the city of Seoul is a great place for a cultural festival such as this.”

2015 Day of Kimjang

It has been nearly a year since the 1st Seoul Kimchi Festival was hosted by Seoul with such success. The 2nd Seoul Kimchi Festival is planned to run for three days, from November 6-8, 2015.  It will be held in the Seoul Plaza, Gwanghwamun Plaza, and the Taepyeong-ro area, and the theme will be: “Seoul, the Day of Kimjang.”  

Comments Lee: “The 2015 festival will present a new paradigm of the Kimchi industry and Kimjang culture within Seoul. Kimchi is a food that has come to symbolize well-being and healing. All citizens can participate and there will be even more exciting events, including the ‘Do-it-yourself Kimjang Party,’ a revival of traditional Kimjang culture, an exhibition, cultural programs, a children’s Kimchi experience program, and a community food market.”

Lee is looking forward to the 2nd Seoul Kimchi Festival. “It is happening soon,” she reminded us. “We hope that the event will serve as an opportunity for global citizens to meet and harmonize with the community of Seoul.”

Connecting With Regional Communities

According to Lee, there are an enormous number of festivals and events hosted by the city of Seoul, each of which are heavily promoted. “Our aim is to promote Seoul as a city for tourists, but it is also to enhance the co-existence and development of regional communities,” Lee explained.

“The local governments surrounding Seoul are each establishing their own plans to provide a one-stop solution, including branch stores, shopping centers, local specialty foods, and information on cultural and festival events,” Lee added.  “We are preparing many regional festivals and added-value cultural events, and we are planning to expand the communication channels between hosts and visitors in order to create a more effective communications system for visitors.”

In the meantime, anyone looking for a heart-warming event in November need look no further than Seoul and the 2nd Seoul Kimchi Festival

About Lee Hat-Nim:
Officer Lee Hat-Nim supervises various culture-related programs within the Seoul City Hall Cultural Arts Department. She supervised the 1st Kimchi Cultural Festival, which celebrated the one-year anniversary of being registered in the UNESCO Intangible Cultural Heritage of Humanity. She served as the coordinator and communicator for the entire event. The 2nd Seoul Kimchi Festival will also be supervised by Lee, who is working to create a global festival where various participants will be able to communicate with diverse individuals and experience different fields.

About Seoul Metropolitan Government:

The Seoul Metropolitan Government is the administrative organization of the nation’s only metropolitan city. Seoul Metropolitan Liberal City, established on August 15, 1946, after Korea’s liberation, was formerly known as Hanseongbu (Chosun Dynasty) and Gyeongseongbu (Japanese colonial era). On November 4, 1949, the city was renamed as Seoul Metropolitan City based on the enactment of Local Government law. The organizations invested by Seoul for public interest include Seoul Metro, Seoul Medical Center, Seoul Metropolitan Facilities Management Corporation, Seoul Agricultural & Marine Products Corporation, Seoul Metropolitan Rapid Transit, and SH Corporation. The five major tasks of the city include a warm-life welfare, an active economy, a green environment, attractive cultural facilities, and reliable administration of city policies.

About Seoul Kimchi Festival:

The Kimjang Culture stems from a sense of community based on sharing and cooperation in order to withstand the cold winter. It was registered as an Intangible Cultural Heritage of Humanity by UNESCO in 2013. The Seoul Kimchi Festival was established in order to create and revive the culture which is now being forgotten in our daily lives, as well as creating a festival with global participants. The 2nd Seoul Kimchi Festival will take place from November 6-8, 2015 and will be composed of various programs including the Creating Kimjang Party (experience & sharing), Kimchi Union (Kimjang market, food market, community market), and Kimjang Cultural Village (culture, exhibition, experience).

For more information, go to: http://seoulkimchifestival.com/index.do.

Topics: business awards, live event awards, event awards, best event, Asia-Pacific Stevie Awards

スティービー賞を受賞したデッカーズ・ブランズはアジア太平洋地域に進出

Posted by Clara Im on Wed, Aug 12, 2015 @ 09:11 PM

アメリカのカリフォルニアゴリータのデッカーズ・ブランズは2015スティービー・アジア・パシフィックの企業組織賞カテゴリのその他業界の年間ブロンズ・スティービー賞を受賞しました。(こちらで2015年のすべての受賞者をご覧いただけます

 スティービー・アジア・パシフィック2016201512に応募が開始されますより詳しい情報はこちらをご覧ください。

 1506DeckersWorley

デッカーズ・ブランズは、ライフスタイル市場のマーケット・リーダーとなるニッチな靴のブランドを構築し、世界中の何百万人ものファンを魅了してきた40年の歴史があります。同社は、他の小売業者や海外の代理店への販売を行う伝統的な卸売業者でしたが、最近になって、消費者中心のビジネスモデルへと変更しました。今やデッカーズの利益の約25%が、消費者向けのオンライン販売や店頭販売から成り立っています。

 

2015年に、デッカーズ・ブランズはアジア太平洋地域で初のマルチブランドのEコマースWebサイト、www.stylebydeckers.comを立ち上げました。

 

「社員が我々の最も貴重な財産です」

デッカーズ・ブランズのアジア太平洋地域代表ピーター・ウォーリーは、2015年(第2回)スティービー・アジア・パシフィック賞受賞を喜びをこう語りました。「我々デッカーズ・ブランズは、今年のスティービー・アジア・パシフィック賞の他のすべての尊敬すべき受賞者と一緒に認められたことを誇りに思っています」また「社員が最も貴重な財産であり、この賞は社員ひとりひとりの情熱、共同精神、ハードワーク、そして絶え間ない献身が表彰されたということです。彼らに代わってこの由緒ある賞を受け取ることを、私は名誉にも思いますし、頭の下がる思いです。また、彼らはこの賞によって奮い立ち、やる気になるでしょう。」

 

急成長

ピーターに、デッカーズ・ブランズがアジア太平洋地域に事業拡大する際に彼が直面した課題や、地域拡大を検討している他企業へのアドバイスを求めたところ、

「アジア太平洋地域はUGG®、Teva®、Sanuk®、Hoka®、Ahnu®などの魅力的な靴のブランドにとって巨大なビジネスチャンスとなります。過去10年間で世界の他のどの地域よりも、アジア太平洋地域における消費は速く成長してきました。」と、語りました。「アジア太平洋地域でビジネスを行うのに最も明白な課題は、すべての国、通貨、言語、タイムゾーンが ― 他にも赤道をはさんだ気候変動の問題がありますが―持つ地域の複雑性です。」と続けました。「その上で、政治、経済、宗教、観光、その他の要因の影響を受けながら、地域の商取引が変化し、急速に発展しています。これは全く悪いことではないですが、ビジネスは進化する消費者の購買習慣と期待に機敏に対応する必要があります」

結論として、ピーターによれば、「アジア太平洋地域に参入したいと考えている新しいブランドやビジネスは、自らの機会を徹底的に査定するのに時間をかけるべきです。そしておそらく、最も関連性を持たせることができると感じるひとつかふたつの市場に焦点を当てるべきです」

 

スタイルXデッカーズ

デッカーズ・ブランズは、今年APAC数か国でそのサービスを拡大しています。現在までに、香港、マレーシア、韓国に続いて、シンガポール、オーストラリアもすでに進出しています。

スタイルXデッカーズのWebサイトのプラットフォームには、APACの消費者に対して、今までにないショッピング体験の機能を含んでいます。

 

  • ライフスタイル検索:消費者は「自宅」、「街」、「ビーチ」、「アクティブ」を含む個人的なライフスタイルの嗜好に基づいて、Webサイト上の製品を検索することができます。
  • クロスブランド製品検索:ライフスタイルの検索に加えて、プラットフォームは、ブランド名、価格、色、サイズ、素材、コレクション、利点、アクティビティを含む多くの基準に基づいて、デッカーズの4ブランドすべての横断検索を提供しています。
  • 地域別カタログと価格:Webサイトは、地域ごとに異なる製品カタログを提示することができます。これは国ごとに現地通貨で支払う機能も含まれています。
  • ブランドサイトへ直接アクセス:もし顧客に好みのブランドがあれば、新しいマルチブランドのWebサイトは、そのブランドの公式ページへ直接アクセスすることを容易にします。

 

スタイルXデッカーズは、デッカーズの靴のトップブランドのすべてと、消費者が直接対話する最初のオンライン体験です。クロスブランド検索機能は、家庭用、アクティブなライフスタイル用、あるいは普段着用など、最もニーズを満たす製品を消費者が見つけることを可能にします。

スタイルXデッカーズのWebサイトは、2016年にはニュージーランドと台湾、続く2017年には残りのAPAC加盟国で立ち上げを予定しています。

 

成長進化

ピーターは将来について興奮気味に言います。「私は30年間、ブランドの構築や開発に従事してきました…より具体的にはライフスタイルにおける靴のブランドです」と彼は説明しました。「私を奮い立たせ、わくわくさせたものは、絶え間ない変化と進化です。それは仕事でもプライベイトでも私を成長させ進化させ続けます。今日いる場所へ私を連れてきてくれたものが、明日私が必要とする場所へ連れていってはくれないことを知っているからです。また、仕事とはほとんど思っていません。魅力的な製品やマーケティングコミュニケーションを作り出すこと、そして消費者と良い関係を長く構築することは、とても大きな楽しみです!」

最後に、ピーターは私たちにこう言いました。「スティービー賞受賞者として、今年その素晴らしいコミットメントによって表彰された他のすべての組織と喜びを分け合います。私達社員は、そのような組織や製品、サービスに改めて賞賛を送ります。同様に、我々はデッカーズを代表するブランド体験へご招待できる機会を得たことに感謝いたします!」

デッカーズ・ブランズは、今やアジア太平洋地域で成功するための地位を十分確立しています。

 

ピーター・ウォーリーについて

ピーター・ウォーリーは、2012年にデッカーズ・ブランズのアジア太平洋地域代表に任命されました。この重要な地位で、ピーターはデッカーズの代表的なすべてのブランドにとって重要な地域戦略において、デッカーズの継続的な拡大にリーダーシップを発揮しました。就任5年目には、経営陣を刷新、Tevaブランドを好転させ再活性に導き、2006年以来55%も世界規模での売上げを増加させました。デッカーズに入社する前には、ウォーリーはリーボック国際組織内の製品とマーケティングを、K-スイスが350%以上の成長をした10年間、製品とセールスの副社長を担っていました。ウォーリーはデッカーズ香港オフィスを拠点としています。

 

デッカーズ・ブランズについて

デッカーズ・ブランズは、設計、マーケティング、そして、日常的でカジュアルなライフスタイルでも高パフォーマンスな活動でも使えるよう開発された、革新的な靴、アパレル、アクセサリーの流通における世界的なリーダーです。同社の代表的なブランドには、UGG®、Teva®、Sanuk®、Ahnu®、およびHOKA ONEONE®が含まれています。デッカーズ・ブランズの製品は、セレクトショップや専門店、142社が所有・運営する小売店、そして自社Webサイトを含めたセレクトオンラインショップを通じて、50以上の国と地域で販売されています。デッカーズ・ブランズはライフスタイル市場のマーケット・リーダーとなるニッチな靴のブランドを構築し、世界中の何百万人もの消費者を魅了してきたという40年の歴史があります。詳細については、www.deckers.comをご覧ください。

Topics: Asia-Pacific Stevie Awards

스티비상 수상자 데커스 브랜드 아시아-태평양 지역에서 확장하다

Posted by Clara Im on Mon, Jul 27, 2015 @ 10:30 PM

미국 캘리포니아 골레타의 데커스 브랜드는 2015 아시아-태평양 스티비상 기업/조직 부문 '올해의 기업- 모든 기타 산업'에 동상을 수상했다. (2015 모든 수상자들은 이곳에서 있다.)

2016 아시아-태평양 스티비상에는 2015 12월부터 출품할 수 있다. 많은 정보를 요청하기 위해서 어떻게 해야 하는지 여기서 있다.

 1506DeckersWorley

데커스 브랜드는 특정 신발 브랜드에서 전 세계적으로 수백만 충성 고객을 지닌 라이프 스타일 시장 리더로 성장한 40년의 역사를 갖고 있다. 이 회사는 전통적으로 다른 소매업자들이나 국제적인 유통업자들에게 판매하는 도매업자였으나, 최근에는 보다 소비자 중심으로 비즈니스 모델을 바꾸었다. 데커스의 25% 정도의 매출액은 현재 온라인과 점포에서 직접적으로 소비자들에게 판매한 것으로부터 나온다.

2015년 데커스 브랜드는 아시아-태평양 지역에 그들 최초로 멀티 브랜드 온라인 상거래 웹사이트 www.stylebydeckers.com를 론칭했다.

 

"우리의 사람들은 우리의 가장 가치 있는 자산입니다"

데커스 브랜드의 아시아 태평양 지역 회장 피터 월리(Peter Worley) 2015 (2) 아시아-태평양 스티비상의 '올해의 기업' 동상 수상을 기뻐했다. "우리 데커스 브랜드는 모든 다른 수상자들과 함께 올해의 아시아-태평양 스티비상에서 인정받은 것이 자랑스럽습니다." 피터 월리는 말했다. "우리의 사람들은 우리의 가장 가치 있는 자산입니다. 그리고 이 상은 그 열정과 협력 정신, 열심히 한 일, 우리 직원 각각의 치열한 헌신에 대한 인정입니다. 저는 이 명성 있는 상을 그들을 대표해서 받으며, 영광으로 생각하고 겸손하게 됩니다. 저는 직원들이 이 수상으로 인해 영감을 얻고 동기부여 될 것을 압니다."

 

급속한 성장

우리는 피터에게 아시아 태평양 지역에서 데커스 브랜드를 확장하는데 어떤 도전들에 직면했었는지, 그리고 이 지역에 확장을 고려하는 다른 기업을 위한 조언을 해줄 수 있는지 질문했다.

"아시아 태평양 지역은 UGG®, Teva®, Sanuk®, Hoka®, Ahnu®와 같은 강력한 신발 브랜드를 위한 거대한 비즈니스 기회를 대표합니다. 아시아 태평양 지역에서 소비는 지난 10년 동안 세계 어떤 다른 지역보다 빠르게 성장했습니다." 피터는 말했다. "아시아 태평양에서 비즈니스를 하는데 가장 명백한 도전은 두 반구 그리고 연관된 기후 이슈를 언급하지 않더라도, 모든 나라, 통화, 언어, 시간대 등 이 지역의 전적인 복잡성입니다." 피터는 이어 말했다. "그 중 가장 큰 도전은 이 지역의 통상이 정치, 경제, 종교, 관광, 그리고 다른 요소들에 의해 영향을 받아 변화하고 빠르게 진화하고 있는 것입니다. 이것은 전혀 나쁜 일은 아닙니다. 그러나 사업체들은 진화하는 소비자들의 구매 습관과 기대에 재빠르고 민감하게 반응해야 합니다."

결론적으로 피터는 말했다. "이 지역에 들어서고자 하는 새로운 브랜드와 사업체는 그들의 기회를 철저하게 평가할 시간을 가져야 합니다. 그리고 아마 그들이 느끼기에 가장 적절성을 가지고 있는 하나 혹은 두 개의 시장에 집중해야 합니다."

 

스타일 X 데커스

데커스 브랜드는 올해 여러 아태 국가들에 그들의 서비스를 확장하고 있다. 현재까지, 싱가포르와 호주에서는 이미 진행 중이고, 홍콩, 말레이시아, 대한민국이 그 뒤를 잇고 있다.

스타일 X 데커스 웹사이트 플랫폼은 아태 소비자들의 쇼핑 경험을 향상시키는 몇 가지 특징을 갖고 있다.

라이프 스타일 검색: 소비자들은 그/그녀들의 "", "도시", "해변", "활동적" 같은 개인 라이프 스타일 선호도에 기초한 웹사이트에서 상품들을 검색할 수 있다.

크로스 브랜드 상품 검색: 라이프 스타일 검색에 더하여, 이 플랫폼은 데커스의 모든 4가지 브랜드에 걸쳐, 브랜드명, 가격, 색상, 사이즈, 재료, 컬렉션, 활동을 포함하는 상당수의 기준을 바탕으로 한 포괄적 상품 검색을 제공한다.

지역을 겨냥한 카탈로그와 가격: 이 웹사이트는 지리에 기초하여 상품들의 다른 카탈로그를 뚜렷이 보여주는 기능이 있다. 각 나라를 위한 지역 통화 사용 기능도 있다.

브랜드 사이트에 직접 접속: 소비자들이 단 하나의 브랜드 쇼핑을 선호한다면, 이 새 멀티 브랜드 웹사이트는 공식적인 브랜드 페이지로 직접 접속하기 쉽게 만들었다.

스타일 X 데커스는 모든 데커스의 톱 신발 브랜드들이 함께 직접적으로 소비자에게 교차 판매를 촉진하는 최초의 온라인 경험이다. 이 교차 브랜드 찾기 기능은 소비자들에게 집에서나 활동적인 라이프 스타일을 위해서 또는 일상복에 대한 그들의 욕구를 가장 충족시키는 상품을 찾도록 해준다.

스타일 X 데커스는 2016년 동안 뉴질랜드와 대만에서의 론칭을 기대하고 있으며, 나머지 목표 아태 국가들에서는 2017년에 진행될 것이다.

 

성장과 진화

피터는 미래에 대해 신나있다. "저는 30년 동안 브랜드를 만들고 개발하는 비즈니스를 해왔습니다. 좀 더 구체적으로 라이프 스타일 신발 브랜드지요." 그는 설명했다. "저에게 영감을 주고 신나게 만드는 것은 계속되는 변화와 진화입니다. 그것은 저를 직업적으로 개인적으로 성장시키고 진화시킵니다. 왜냐하면 저는 제가 무엇을 가졌고, 오늘 제가 있는 곳에 머물지 않을 것이며, 내일을 위해 제가 어디에 있어야 할지 알기 때문입니다. 또한 그것이 거의 일처럼 느껴지지 않습니다. 강력한 상품을 만들고, 마케팅 커뮤니케이션을 하며, 소비자들과 건강하고 지속적인 관계를 맺는 것은 굉장히 즐거운 일입니다!"

결론적으로 피터는 말했다. "스티비상을 받은 우리는 올해 탁월함을 위한 헌신을 인정받은 모든 다른 기관들과 공통성을 공유합니다. 우리 직원들은 이들 기관들과 그들의 제품과 서비스에 대해 감탄할 점을 새롭게 발견했습니다. 마찬가지로, 우리는 그들이 데커스 브랜드의 포트폴리오를 경험하도록 초대하는 이 기회에 감사합니다."

데커스 브랜드들은 현재 아시아 태평양 지역에서 성공하기 위해 잘 포지셔닝 되어 있다.

 

피터 월리에 대하여:

피터 월리는 2012년 데커스 브랜드의 아시아 태평양 지역 회장에 임명되었다. 이 중요한 위치에서, 피터는 데커스가 데커스 포트폴리오 안의 모든 브랜드에 중대한 이 결정적인 지역에서 지속적으로 성장하도록 이끌었다. 그는 그가 성공적인 변신과 이미지 전환을 이끌어 냈던 테바(Teva) 브랜드와 함께, 새로운 경영팀 구성 및 2006년 이후 글로벌 판매 55% 증가라는 성과를 달성하며 5주년을 맞이했다. 데커스에 합류하기 전, 월리는 리복 인터내셔널(Reebok International)에서 제품 및 마케팅을 담당했을 뿐만 아니라, 케이-스위스(K-Swiss)에서 10년 동안 350% 이상의 성장을 이루며 제품 및 판매 부회장직을 역임했다. 월리는 데커스 홍콩 사무실에서 일하고 있다.

 

데커스 브랜드에 대하여:

데커스 브랜드는 일상의 캐주얼 라이프 스타일은 물론, 전문적인 기능성 활동에서도 사용할 수 있는 혁신적인 신발, 의복, 엑세서리를 디자인, 마케팅, 유통하는 글로벌 리더이다. 이 회사의 브랜드 포트폴리오는 UGG®, Teva®, Sanuk®, Ahnu®, HOKA ONE ONE®를 포함한다. 데커스 브랜드 제품들은 50개 이상의 국가와 영토의 선별된 매장과 특정 상점에서, 142개의 회사 소유로 운영되는 소매 상점과 회사 소유 웹사이트를 포함 선별된 온라인 상점에서 팔리고 있다. 데커스 브랜드는 특정 신발 브랜드에서 전 세계적으로 수백만 충성 고객을 지닌 라이프 스타일 시장 리더로 성장한 40년의 역사를 갖고 있다. 더 많은 정보를 위해서, www.deckers.com을 방문해보시길 바란다.

Topics: Asia-Pacific Stevie Awards, 아시아-태평양 스티비상

提高购物体验: 史蒂夫®奖获奖者在亚洲-太平洋地区的扩张

Posted by Clara Im on Thu, Jul 23, 2015 @ 08:49 PM

美国加利福尼亚戈利塔的德克斯品牌在2015 亚洲-太平洋史蒂夫®奖的企业/组织部门获得“年度企业- 所有其他产业”铜奖。 (点击这里查看2015年所有获奖者。)

2016亚洲-太平洋史蒂夫®奖自201512月接收参展作品。请点击这里查看如何获取更多信息。

1506DeckersWorley

德克斯品牌拥有40年的历史,该品牌从特定鞋品牌起步,目前已经发展成为在全世界拥有数百万忠诚顾客的生活方式市场领袖。该公司曾经是面向其他零售业者和国际流通业者销售产品的批发企业,但最近转换成了以消费者为中心的商务模式。目前,德克斯品牌25%左右的销售额源自于在网络商店直接向消费者销售。

2015年德克斯品牌在亚洲-太平洋地区推出了该品牌最早的综合品牌交易网站www.stylebydeckers.com。

 

我们的员工就是我们最宝贵的资产

德克斯品牌的亚太地区主席彼得·沃利(Peter Worley)获得2015(第2届)亚太史蒂夫®奖的“年度企业”铜奖后非常高兴。他说:“我们德克斯品牌和其他所有获奖者共同荣获亚洲-太平洋史蒂夫®奖的认可,这让我觉得非常自豪”。“我们的员工就是我们最宝贵的资产,这个奖是对员工们的热情、合作精神、努力以及献身精神做出的认可。我代表我们的员工领取这项荣誉大奖,对此我感到很光荣。我相信,本次获奖将让我们的员工获得灵感,并且为他们赋予积极性。”

 

快速成长

我们向彼得提出了这样的问题:德克斯品牌在亚太地区扩张,曾面对了哪些挑战?并且希望他给考虑在这一地区扩张的其他企业提出一些建议。

彼得指出:“亚太地区对于UGG®、Teva®、Sanuk®、Hoka®和Ahnu®等强大的鞋品牌意味着巨大的商务机会。亚太地区的消费在过去的10年里要比世界任何地区增加得都快”,“在亚太地区开展商务最直接的挑战除了两个半球和相关的气候问题以外,还包括国家、货币、语言和时区等地域复杂性”。彼得接下来说:“其中最大的挑战就是这个地区的商务受到政治、经济、宗教、旅游和其他要素的影响而快速进化,这不是件坏事。但是这需要企业快速和敏感地迎合消费者进化的购买习惯和期待”。

最后,彼得建议:“要进入这个地区的新品牌和企业应该严格审视他们的机会,并且应该集中开拓他们认为最适当的一个或两个市场”。

 

时尚X 德克斯

德克斯品牌今年向许多亚太国家扩张他们的服务。截至目前,该品牌已经在新加坡和澳洲推广服务,香港、马来西亚和韩国将紧随其后。

时尚 X 德克斯网站平台具备提高亚太消费者购物体验的几个特点。

生活方式搜索:消费者可以在基于他/她们的“家”、“城市”、“海边”、“动感”等个人生活方式的网站中搜索商品。

跨品牌商品搜索:在生活方式搜索的基础上,该平台覆盖德克斯的所有四大品牌,以包括品牌名、价格、颜色、尺寸、材料、精选、运动的多个标准为基础,提供综合商品搜索。

针对地区的类目和价格:该网站以地理位置为基础,具备明确显示商品其他类目的功能。还提供可使用各国家地区货币的功能。

直接访问品牌网站:如果消费者喜欢某一个品牌的话,这个新综合品牌网站会帮助消费者轻松地访问该品牌的官方网站。

时尚X德克斯提供推进所有德克斯顶级鞋品牌都直接向消费者交叉销售的在线体验。这一交叉品牌查找功能可以令消费者在家里查找商品,或者找到最满足他们欲求的追求动感生活方式的产品。

时尚X德克斯期待2016年在新西兰和台湾上市,并计划2017年在亚太其他国家上市。

 

成长和进化

彼得对于未来很乐观。“我从事建设和开发品牌的工作已经有30年了,更具体的说是建设生活方式鞋品牌。”他说明道,“给我灵感,让我快乐的打造品牌的动力就是变化和发展。这令我无论从职业方面还是从个人方面都不断地成长和进化。因为我知道自己带来了什么,知道自己不会停留在原地,也知道为了明天我应该怎么做。我觉得这并不难,对于我来说,制造强大的商品,进行营销沟通,与消费者建立健康和持续的关系是一件非常开心的事情”!

彼得最后说道:“荣获史蒂夫®奖的我们同今年获奖的所有其他机关分享了共同点。我们的职员们发现了这些机关和他们的产品与服务的独到之处。同样,我们也非常感谢这个奖项给予我们邀请他们分享德克斯品牌历程的机会。"

德克斯品牌为在亚太地区获得成功,目前保持良好的定位。

 

关于彼得·沃利:

彼得·沃利2012年被任命为德克斯品牌的亚太地区主席。在这个重要的位置上,彼得·沃利引领了德克斯内的所有品牌在亚太重要的决定性地区的持续发展。他重新组建经营团队,并引领Teva品牌成功转型,取得了2006年以后国际销售量增加55%的成果,现在他们已经迎来了转型5周年。入职德克斯之前,彼得·沃利在Reebok International负责产品及营销,在K-Swiss工作的10年期间,领导品牌实现了350%以上的发展,担任产品及销售副主席职位。目前,彼得·沃利在德克斯香港办公室工作。

 

关于德克斯品牌:

德克斯品牌是设计、营销和流通鞋子、服装、配饰的国际领先品牌,该品牌既追求日常休闲生活方式,又追求专业运动性。品牌系列主要有 UGG®、Teva®、Sanuk®、Ahnu®和HOKA ONE ONE®。德克斯品牌的产品在50多个国家和领土的卖场和特定商店,分属142家公司的零售商店以及包括公司网站在内的精选网络商店上销售。德克斯品牌拥有40年的历史,该品牌从特定鞋品牌起步,目前已经发展成为在全世界拥有数百万忠诚顾客的生活方式市场领袖。更多信息详见 www.deckers.com。

Topics: Asia-Pacific Stevie Awards, 亚洲-太平洋史蒂夫奖

Subscribe to Email Updates

Recent Posts

Posts by Topic

see all

Follow Me